Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

агавские языки

Энциклопедический словарь

Ага́вские языки́ - см. Кушитские языки.

* * *

АГАВСКИЕ ЯЗЫКИ - АГА́ВСКИЕ ЯЗЫКИ́, см. Кушитские языки (см. КУШИТСКИЕ ЯЗЫКИ).

Большой энциклопедический словарь

АГАВСКИЕ ЯЗЫКИ - см. Кушитские языки.

Лингвистика

Ага́вские языки́

(агау языки) - языки, образующие центральную группу кушитских языков. Распространены на севере и

северо-западе Эфиопии. Число говорящих 380 тыс. чел. К А. я. относятся:

аунги (авийя) - на юге провинции Годжам; билин (богос) - в Эритрее;

хамтанга (хамта) и вымерший хамир - на границе провинций Тыграй (Тигре)

и Уолло; кемант, а также вымершие квара и дембеа (кайло) - в провинции

Гондэр. До переселения семитов из Южной Аравии в Африку (не позже

середины 1‑го тыс. до н. э.) А. я. являлись преобладающими на территории

современной Северной Эфиопии. Ныне сохранились лишь небольшие островки

агавоязычного населения в зонах распространения эфиосемитских языков (амхарского, тигре, тигринья). В лексике

эфиосемитских языков (геэз и др.) прослеживается

существенный древнеагавский субстрат.

Фонологическая система А. я. типична для

кушитских языков. Есть аффрикаты (č, ǯ), глоттализованный ḳ; наряду с

рядом простых велярных (k, g, x, ŋ) есть ряд соответствующих

лабиовелярных (kʷ, gʷ, xʷ, ŋʷ), в аунги есть также ряд лабиоувулярных

(qʷ, ɢʷ). Для вокализма характерно наличие 6 фонем: i, e, ə, a, o, u; противопоставления по

долготе отсутствуют. Обнаружены регистровые тоны

(в языке билин - 2, в аунги - 3); ударение не

фонологично. Структура глагольного корня CVC, CVCC, CVCVC, именного - CVC, CVCV.

Для имени характерны категории грамматического рода (в единственном числе мужской и женский род

определяются морфологически, например в аунги

gərm-í ‘кабан-самец’, gərm-á, ‘кабан-самка’, либо по согласованию с определением), числа

(единственное и множественное), падежа [не менее

6 суффиксальных падежей: номинатив, аккузатив, датив, комитатив,

аблатив, приименной генитив (посессив), причём последний может иметь

различные формы в зависимости от рода, числа и падежа определяемого,

например в аунги aqí-w sén ‘брат человека’, aqí-t sén-a ‘сестра

человека’]. Прилагательное как отдельная часть речи формально невыделимо. Во всех А. я.

имеются: самостоятельные личные местоимения, склоняющиеся по падежам (причём генитив

употребляется в притяжательном значении),

указательные (двух дейксисов) и вопросительные

местоимения. В языке билин используются суффиксальные показатели лица, числа и рода объекта

действия, входящие в состав глагольной словоформы и имеющие местоименное происхождение

(как в семитских языках). Глагольная система

весьма развита. Глагол спрягается по лицам, числам, а в 3‑м лице

единственного числа - и по родам субъекта. Кроме того, различаются формы

аффирматива (утвердительная форма), негатива,

интеррогатива (вопросительная форма), не менее 4 наклонений - индикатив, императив, юссив (побудит,

наклонение), кондиционалис; в аунги - 7 наклонений; 3-4 времени, а также породы -

каузатив, пассив, рефлексив, в языке аунги - бенефактив, или

предестинатив (действие, совершаемое для, ради кого-либо). Особенно

характерна категория глагольного падежа, присутствующая и в других

кушитских языках: глагол в предикативном падеже

(предикативе) соответствует европейскому сказуемому главного предложения, а в косвенных

падежах - европейским сказуемым различных типов придаточных предложений,

причастиям, деепричастиям, инфинитивам.

От подлинных причастий, деепричастий и пр. глаголы в косвенных падежах

отличаются своей спрягаемостью по лицам, числам и родам субъекта. Формальные показатели глагольных падежей

и их набор частично, но не полностью совпадают с именными падежами (ср.

формы генитива в языке аунги: aqí-kʷ ŋə́nká ‘дома́ человека’ и des-ákʷ

ŋə́nká ‘дома́, где я учусь’, des-tákʷ ŋə́nká ‘дома́, где ты учишься’ и

т. д.). В языках билин и аунги различаются более 15 глагольных падежей.

Спряжение суффиксальное, но 4-5 глаголов в языках аунги и хамтанга

сохранили остатки древнего префиксального спряжения.

Важнейшее средство словообразования и словоизменения - суффиксация, у́же используются

префиксация, редупликация, чередование согласных в

корне (например, в языке билин gìx ‘рог’ - gìkə́k ‘рога’), внутренняя

флексия. В языках аунги в билин именная

словоформа часто выступает в виде чистого корня.

Порядок слов в предложении не отклоняется от общекушитского.

Определения располагаются обычно перед определяемым; но в языке билин

возможна и постпозиция определения, при этом генитивное определение

принимает на себя падежные показатели определяемого. Именное сказуемое

может оформляться двояко: либо имя в функции сказуемого выступает в

особом предикативном падеже, который, подобно глаголу, имеет формы

времён и наклонений, лица (числа), рода субъекта (в языке аунги), либо с

помощью связки (в языке билин).

Языки бесписьменные. Письменные источники по

А. я. невелики: ряд фольклорных текстов и перевод Библии (на языке

билин), записанные в латинской и эфиопской графике.

Начало изучению А. я. положил в конце 19 в. Л. Райниш, опубликовавший

довольно полные словари и грамматики языков билин, хамир и квара. В 1912

К. Конти Россини описал язык кемант. После почти полувекового перерыва

изучение А. я. возобновилось лишь в конце 50‑х гг. 20 в. - работы

Ф. Р. Палмера (глагол, имя, тоны и фонологическая система в языках билин

и аунги), Р. Хецрона (глагол и имя в языке аунги), Дж. У. Эплйарда

(описание языка кемант, хамта). А. я. также рассматриваются в общих

очерках, посвящённых описанию кушитских и семито-хамитских языков (см.

Африканистика).

Gospel of Mark in the Bilin or Bogos language, Vienna,

1882;

Reinisch L., Die Chamirsprache in Abessinien,

«Sitzungsberichte der Wissenschaft», 1884, Bd 105-06;

его же, Die Quarasprache in

Abessinien, там же, 1884-87, Bd 103, 109,

114;

его же, Die Bilin-Sprache in

Nordost-Afrika, Bd 2, W., 1887;

Conti-Rossini C., Noti sugli Agau, pt 1-2,

«Giornale della Società Asiatica Italiana», 1905, v. 17-18;

его же, La langue des Kemant en Abyssinie,

W., 1912;

Palmer F. R., The noun in Bilin, «Bulletin of the

School of Oriental and African Studies», 1958, v. 21, pt 2;

Hetzron R., The verbal system of Southern Agaw,

Berk. - Los Ang., 1969;

Appleyard D. L., A descriptive outline of Kemant,

«Bulletin of the School of Oriental and African Studies», 1975, v. 38,

pt 2;

Language in Ethiopia, East Lansing - L., 1976.

Т. Л. Ветошкина.

Полезные сервисы